-
1 betöltötte a 30.evet
-
2 dovŕšil 18 rokov
ему исполнилось 18 лет -
3 dovršil padesát let
-
4 σαράντισε
ему исполнилось сорок лет;2):σαράντισεει — исполняется сорок дней (ребёнку, тж. со дня чьей-л. смерти);
σαράντισε το παιδί ребёнку исполнилось сорок дней;3) оправиться от родов (через 40 дней); 4) церк, получать благословение священника на сороковой день после родов (в знак очищения— о родильнице) -
5 הגיעו
הגיעוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./הִגִיעַ [לְהַגִיעַ, מַ-, יַ-]прибыть; достичь; попасть; наступить (время)הִגִיעַ לִגבוּרוֹתдостиг восьмидесяти летהִגִיעַ לְפִרקוֹ1.созрел, пришло его время 2.достиг половой зрелостиהִגִיעַ לְשֵׂיבָהему исполнилось семьдесят летהִגִיעוּ לְעֵמֶק הַשָווֶהдостигли взаимопонимания
невозможно больше терпетьמַגִיעַ לוֹ1.ему положено 2.так ему и надо————————הגיעוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./הִגִיעַ [לְהַגִיעַ, מַ-, יַ-]прибыть; достичь; попасть; наступить (время)הִגִיעַ לִגבוּרוֹתдостиг восьмидесяти летהִגִיעַ לְפִרקוֹ1.созрел, пришло его время 2.достиг половой зрелостиהִגִיעַ לְשֵׂיבָהему исполнилось семьдесят летהִגִיעוּ לְעֵמֶק הַשָווֶהдостигли взаимопониманияהִגִיעוּ מַיִם עַד נָפֶשневозможно больше терпетьמַגִיעַ לוֹ1.ему положено 2.так ему и надо -
6 исполняться
I
1. несовер. - исполняться;
совер. - исполниться возвр. (осуществляться) be fulfilled мое желание исполнилось ≈ my wish has been fulfilled
2. несовер. - исполняться;
совер. - исполниться возвр.;
безл. (о годах): ему исполнилось 20 лет ≈ he is twenty years of age, he was twenty last birthday завтра ему исполнится 20 лет ≈ he will be twenty tomorrow исполнилось два года с тех пор, как он уехал ≈ two years have passed since he left, two years have gone by since he left, it is two years since he left II несовер.;
возвр.;
(чего-л.;
чем-л.) ;
совер. исполниться;
уст. (наполняться) fill (with), be suffused( with) мое сердце исполнилось жалостью ≈ my heart (was) filled with pity III страд. от исполнятьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > исполняться
-
7 accomplish
əˈkɔmplɪʃ гл.
1) совершать, выполнять;
достигать;
доводить до конца, завершать to accomplish a promise ≈ выполнить обещание to accomplish a distance ≈ пройти расстояние We had accomplished our journey just in time. ≈ Мы как раз вовремя завершили наше путешествие. If we'd all work together, I think we could accomplish our goal. ≈ Я думаю, если бы мы работали вместе, мы бы смогли выполнить нашу задачу. The work of the reformer was never accomplished so long as anything remained to reform. ≈ Работа реформатора не заканчивается до тех пор, пока остается что-то, что можно реформировать. He accomplished 50 years. ≈ Ему исполнилось 50 лет. Syn: reach, realize
2) достигать совершенства These qualities adorn the character of Portia, and these go to accomplish a perfect woman. ≈ Эти качества украшают характер Порции и способствуют созданию образа идеальной леди.
3) архаич. делать совершенным;
совершенствовать From the Italian poets as well as the classical sources and the elder English ones, did Milton accomplish his soul. ≈ Именно из итальянских и староанглийских поэтов, а также из классических источников совершенствовал Милтон свою душу.выполнять;
- how did you * this? как вам удалось этого добиться?;
- to * a task выполнить задачу;
- to * a feat совершить подвиг;
- to * one's object достичь своей цели завершать, доводить до конца;
- to * a distance пройти расстояние;
- he *ed 60 years он достиг 60 лет, ему исполнилось 60 лет (устаревшее) совершенствовать;
делать совершеннымБольшой англо-русский и русско-английский словарь > accomplish
-
8 מלאה
* * *מלאהед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./הֶלאָה [לְהַלאוֹת, מַלאֶה, יַ-]утомлять, надоедать————————מלאהед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./הֶלאָה [לְהַלאוֹת, מַלאֶה, יַ-]утомлять, надоедать————————מלאהед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./מָלָא [-, מָלֵא, יִמלָא]быть полным; исполниться (архаич.)מָלאוּ יָמָיוистёк срок его жизни (букв. наполнились его дни)מְלָאוֹ לִיבּוֹон осмелился, решилсяבִּמלֹאות לוֹ חֲמִישִים שָנָהкогда ему исполнилось 50 лет————————מלאהед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./מָלָא [-, מָלֵא, יִמלָא]быть полным; исполниться (архаич.)מָלאוּ יָמָיוистёк срок его жизни (букв. наполнились его дни)מְלָאוֹ לִיבּוֹон осмелился, решилсяבִּמלֹאות לוֹ חֲמִישִים שָנָהкогда ему исполнилось 50 лет————————מלאהед. ч. ж. р. /מָלֵא1.полно, множество 2.полныйמָלֵא וְגָדוּשпереполненныйמָלֵא מִפֶּה לָפֶהбитком набитыйמְלֵא חַיִיםполный жизни, энергичныйבְּפֶה מָלֵאоткрыто, уверенно, без всякого колебания————————מלאהед. ч. ж. р. /מַלאֶהутомительный, утомляющий -
9 מלאו
מלאוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./מִילֵא [לְמַלֵא, מְ-, יְ-]1.наполнять 2.исполнять 3.дополнятьמִילֵא אֶת חוֹבָתוֹисполнил свой долгמִילֵא פִּיו מַיִםмолчал, не раскрывал рта (букв. набрал в рот воды)מִילֵא הַבטָחָהисполнил обещаниеמִילֵא יָדָיוуполномочил (редко)מִילֵא מָקוֹםзамещал, исполнял обязанностиמִילֵא תַפקִידвыполнял обязанность————————מלאוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./מָלָא [-, מָלֵא, יִמלָא]быть полным; исполниться (архаич.)מָלאוּ יָמָיוистёк срок его жизни (букв. наполнились его дни)מְלָאוֹ לִיבּוֹон осмелился, решилсяבִּמלֹאות לוֹ חֲמִישִים שָנָהкогда ему исполнилось 50 лет————————מלאוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./מָלָא [-, מָלֵא, יִמלָא]быть полным; исполниться (архаич.)מָלאוּ יָמָיוистёк срок его жизни (букв. наполнились его дни)מְלָאוֹ לִיבּוֹон осмелился, решилсяבִּמלֹאות לוֹ חֲמִישִים שָנָהкогда ему исполнилось 50 лет -
10 skończyć
глаг.• выполнить• выполнять• доделать• доделывать• доканчивать• достигать• завершать• завершить• заканчивать• закончить• исполнить• исполнять• кончать• кончить• оканчивать• окончить• осуществить• осуществлять• отделать• покончить• приканчивать• прикончить• свершить• совершать• совершить* * *skończ|yć\skończyćony сов. 1. (о)кончить; закончить;\skończyć pracę (о)кончить работу; \skończyć szkołę окончить школу;
2. покончить;\skończyć ze sobą покончить с собой;
3. (о wieku):ktoś \skończyćył... кому-л. исполнилось...;\skończyćył dziesięć lat ему исполнилось десять лет;
4. z czym бросить что;\skończyć z paleniem бросить курить;
● on źle \skończyćy он плохо кончит+1. ukończyć 4. zerwać
* * *skończony сов.1) (о)ко́нчить; зако́нчитьskończyć pracę — (о)ко́нчить рабо́ту
skończyć szkołę — око́нчить шко́лу
2) поко́нчитьskończyć ze sobą — поко́нчить с собо́й
3) ( o wieku): ktoś skończył... кому́-л. испо́лнилось...skończył dziesięć lat — ему́ испо́лнилось де́сять лет
4) z czym бро́сить чтоskończyć z paleniem — бро́сить кури́ть
•Syn: -
11 alt
altes Brot — чёрствый хлебmeine alte Dame — студ. моя матьmein alter Freund — мой старый ( испытанный) другdie alte Garde — перен. старая гвардияaltes Haus — дружище, старина; фам. старый преданный слугаAlter Herr (сокр. A. H.) — студ. бывший член студенческой корпорации; выпускник ( ветеран) университетаmein alter Herr — студ. мой отецein alter Knasterbart — презр. старый хрычein alter Schwätzer — старый ( неисправимый) болтунalter Schwede! — разг. старина!, дружище!; старая лиса!; хитрец!ein alter Sünder — старый ( закоренелый) грешникalter Wein — старое( выдержанное) виноein Mann von altem Schlage ( von altem Schrot und Korn) — человек старого закала ( старой закваски)die Alte Geschichte — древняя история, история древнего мираdie Alte Welt — ист. древний мир; Старый свет (Европа, Азия и Африка)alt und jung, jung und alt — стар и младdiese Farbe macht dich alt — этот цвет тебя старитheute werden wir nicht alt werden — сегодня мы поздно ( долго) не засидимся ( рано ляжем спать)eine ältere Dame — немолодая дама; дама в летах2)die Stadt ist achthundert Jahre alt — городу восемьсот летwie alt sind Sie? — сколько вам лет?er ist zwei Jahre älter als ich — он на два года старше меняmein älterer Bruder — мой старший братein zehn Jahre altes Kind — десятилетний ребёнокfür wie alt halten Sie mich? — сколько( лет) вы мне дадите?3) старый (бывший в употреблении, пришедший в негодность)alter Kram, altes Zeug — старьё, (старый) хламaltes Eisen — железный лом; перен. старый работник, отработавший своё ( ушедший на покой)Alter Mann — горн. заложенная выработка, завал; истощённый и оставленный рудникaus alt neu machen — обновлять старые вещи; перен. перелицовывать старое4) старый, прежний; неизменныйdas ist alt — разг. это старо; это давно известноimmer die alte Leier ( das alte Lied)! — перен. разг. старая песня!den alten Kohl aufwärmen — разг. презр. ворошить старое; затянуть старую песню; вспоминать давно забытоеam alten hängen — придерживаться старых взглядов; держаться за старинуes beim alten lassen — оставить всё по-прежнему ( по-старому)5) швейц.alt Bundesrat — бывший федеральный советник••alt wie Methusalem — погов. стар как Мафусаилdas ist für den alten Fritz(en) ≈ погов. в пользу бедныхalte Liebe rostet nicht — посл. старая любовь не ржавеетman wird alt wie ein Kuh und lernt immer noch was dazu ≈ посл. век живи, век учись -
12 исполниться
1) ( осуществиться) sich erfüllen, in Erfüllung gehen (непр.) vi (s)2) ( о годах)ему исполнилось двадцать лет — er wurde zwanzig Jahre altсегодня исполнилось четыре года с тех пор, как... — heute sind es vier Jahre seit...3) ( проникнуться) erfüllt sein ( чем-либо - von) -
13 исполниться
исполниться 1. (осуществиться) sich erfüllen, in Erfüllung gehen* vi (s) 2. (о годах): ему исполнилось двадцать лет er wurde zwanzig Jahre alt сегодня исполнилось четыре года с тех пор, как... heute sind es vier Jahre seit... 3. (проникнуться) erfüllt sein (чем-л. von) моё сердце исполнилось жалостью mein Herz war von Mitleid erfüllt -
14 מגיע
должный
причитающийся
должное
надлежащий
достигает* * *מגיעед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./הִגִיעַ [לְהַגִיעַ, מַ-, יַ-]прибыть; достичь; попасть; наступить (время)הִגִיעַ לִגבוּרוֹתдостиг восьмидесяти летהִגִיעַ לְפִרקוֹ1.созрел, пришло его время 2.достиг половой зрелостиהִגִיעַ לְשֵׂיבָהему исполнилось семьдесят летהִגִיעוּ לְעֵמֶק הַשָווֶהдостигли взаимопонимания
невозможно больше терпетьמַגִיעַ לוֹ1.ему положено 2.так ему и надо -
15 אגיע
אגיעед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./הִגִיעַ [לְהַגִיעַ, מַ-, יַ-]прибыть; достичь; попасть; наступить (время)הִגִיעַ לִגבוּרוֹתдостиг восьмидесяти летהִגִיעַ לְפִרקוֹ1.созрел, пришло его время 2.достиг половой зрелостиהִגִיעַ לְשֵׂיבָהему исполнилось семьдесят летהִגִיעוּ לְעֵמֶק הַשָווֶהдостигли взаимопонимания
невозможно больше терпетьמַגִיעַ לוֹ1.ему положено 2.так ему и надо -
16 הִגִיעַ [לְהַגִיעַ, מַ-, יַ-]
הִגִיעַ [לְהַגִיעַ, מַ-, יַ-]прибыть; достичь; попасть; наступить (время)הִגִיעַ לִגבוּרוֹתдостиг восьмидесяти летהִגִיעַ לְפִרקוֹ1.созрел, пришло его время 2.достиг половой зрелостиהִגִיעַ לְשֵׂיבָהему исполнилось семьдесят летהִגִיעוּ לְעֵמֶק הַשָווֶהдостигли взаимопонимания
невозможно больше терпетьמַגִיעַ לוֹ1.ему положено 2.так ему и надо -
17 הִגִיעַ לִגבוּרוֹת
הִגִיעַ לִגבוּרוֹתдостиг восьмидесяти летהִגִיעַ [לְהַגִיעַ, מַ-, יַ-]прибыть; достичь; попасть; наступить (время)הִגִיעַ לְפִרקוֹ1.созрел, пришло его время 2.достиг половой зрелостиהִגִיעַ לְשֵׂיבָהему исполнилось семьдесят летהִגִיעוּ לְעֵמֶק הַשָווֶהдостигли взаимопонимания
невозможно больше терпетьמַגִיעַ לוֹ1.ему положено 2.так ему и надо -
18 הִגִיעַ לְפִרקוֹ
הִגִיעַ לְפִרקוֹ1.созрел, пришло его время 2.достиг половой зрелостиהִגִיעַ [לְהַגִיעַ, מַ-, יַ-]прибыть; достичь; попасть; наступить (время)הִגִיעַ לִגבוּרוֹתдостиг восьмидесяти летהִגִיעַ לְשֵׂיבָהему исполнилось семьдесят летהִגִיעוּ לְעֵמֶק הַשָווֶהдостигли взаимопонимания
невозможно больше терпетьמַגִיעַ לוֹ1.ему положено 2.так ему и надо -
19 הִגִיעַ לְשֵׂיבָה
הִגִיעַ לְשֵׂיבָהему исполнилось семьдесят летהִגִיעַ [לְהַגִיעַ, מַ-, יַ-]прибыть; достичь; попасть; наступить (время)הִגִיעַ לִגבוּרוֹתдостиг восьмидесяти летהִגִיעַ לְפִרקוֹ1.созрел, пришло его время 2.достиг половой зрелостиהִגִיעוּ לְעֵמֶק הַשָווֶהдостигли взаимопонимания
невозможно больше терпетьמַגִיעַ לוֹ1.ему положено 2.так ему и надо -
20 הגיעה
הגיעהед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./הִגִיעַ [לְהַגִיעַ, מַ-, יַ-]прибыть; достичь; попасть; наступить (время)הִגִיעַ לִגבוּרוֹתдостиг восьмидесяти летהִגִיעַ לְפִרקוֹ1.созрел, пришло его время 2.достиг половой зрелостиהִגִיעַ לְשֵׂיבָהему исполнилось семьдесят летהִגִיעוּ לְעֵמֶק הַשָווֶהдостигли взаимопонимания
невозможно больше терпетьמַגִיעַ לוֹ1.ему положено 2.так ему и надо
См. также в других словарях:
Симеон Столпник. Ему молятся об обращении к вере неверующих близких — Пожалуй, мало сегодня найдется людей, которые хоть раз не вздохнули о сложностях церковной жизни: «Ничего нельзя. Одни запреты, посты то длинные, правила несовременные, в храме ничего не понятно, в юбке ходить неудобно, в воскресенье с утра … Энциклопедия ньюсмейкеров
40 лет со дня гибели первого космонавта Юрия Гагарина — Ровно 40 лет назад, 27 марта 1968 года не вернулись из тренировочного полета на МиГ 15УТИ первый космонавт планеты Юрий Гагарин, готовившийся к полету по лунной программе СССР, и его наставник Владимир Серёгин, который в Великую Отечественную… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Случаи чудесного возвращения пропавших людей спустя много лет — В мае 2013 года в одном из домов в американском городе Кливленд в штате Огайо были обнаружены три девушки, пропавшие 10 лет назад. Полиция арестовала трех братьев по подозрению в причастности к их похищению. Дом, где были найдены женщины,… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Хендри, Стивен — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Хендри. Стивен Хендри … Википедия
Хендри С. — Стивен Хендри Родился 13 января 1969, Эдинбург, Шотландия Гражданство … Википедия
Хендри Стивен — Стивен Хендри Родился 13 января 1969, Эдинбург, Шотландия Гражданство … Википедия
Хэмилтон, Льюис — Льюис Хэмилтон … Википедия
Демократическая партия США — (Democratic Party USA) История демократической партии США, создание и деятельность Информация о демократической партии США, история создания и деятельности партии Содержание Демократическая (Англ. Democratic Party) — одна из двух крупнейших … Энциклопедия инвестора
Универ (сериал) — Универ Жанр Ситком Продюсер Артур Джанибекян Вячеслав Дусмухаметов Семён Слепаков Режиссёр … Википедия
Список вундеркиндов — Одарённые дети или вундеркинды (от нем. Wunderkind, дословно чудесное дитя) дети, которые признаны образовательной системой превосходящими уровень интеллектуального развития других детей своего возраста. Вундеркинды, как правило,… … Википедия
Бар-мицва — Именем Бар мицва сын мицвы , сын заповеди называют подростка, достигшего возраста 13 лет и один день. С этого дня он обязан соблюдать все мицвот и присоединяется к миньяну* как взрослый. Термин Б.М. в Талмуде относится к еврею, обязанному… … Энциклопедия иудаизма